Tina, la rondine pittrice


Nella giornata odierna i bambini della scuola dell’infanzia hanno assistito allo spettacolo dell’attrice/acquarellista Cristina Calì.

L’artista ha raccontato la storia di Tina, una rondine pittrice, e il suo primo viaggio di migrazione verso i paesi caldi; una fantastica trasvolata verso l’Africa, sopra il mare, il deserto e la savana.
Bambini e insegnanti sono rimasti affascinati dalla bellezza dei disegni realizzati.

Questo slideshow richiede JavaScript.

Aspettando il Carnevale!


“C’è una festa in allegria

la più lieta che ci sia

e la gioia presto sale

BENVENUTO CARNEVALE!

Tutto il mondo è colorato

più vivace e animato,

balli, danze e mascherine

per i maschi e le bambine!

Carri, giostre e gran spasso

celebrar Martedì Grasso!”

La scuola dell’infanzia si prepara a festeggiare il Carnevale con una settimana ricca di attività speciali!

Questo slideshow richiede JavaScript.

Polar Bear, Polar Bear, what do you hear?


Coccinelle’s groups met the Big Polar Bear today! After listening to the story: “Polar Bear, Polar Bear what do you hear?“, they colored and decorated the polar bear’s face with fluffy cotton. It was so much fun!

I gruppi di Coccinelle oggi hanno incontrato il Grande Orso Polare. Dopo aver ascoltato la storia “Polar Bear, Polar Bear what do you hear?“, ne hanno colorato il muso, decorandolo con soffice cotone. È stato molto divertente!

“I am a little Penguin” – Nursery rhyme


I am a Little Penguin in the snow,

I slide on my tummy to and fro;

I eat fish from the deep blue sea,

I am black and white as you can see.

 

Nella lezione settimanale di manipolazione in lingua inglese i gruppi di Coccinelle e Formichine hanno canticchiato la filastrocca del piccolo pinguino.

Questo slideshow richiede JavaScript.

Snowmen are coming to town!


A bunch of snowmen joined Lupetti’s handling lesson! The children had so much fun designing them with colored paper and white paint.

Un gruppo di pupazzi di neve ha partecipato alla lezione odierna di manipolazione. I Lupetti si sono divertiti a realizzare il proprio pupazzo con carta colorata e tempera bianca.

Questo slideshow richiede JavaScript.

Giornata della memoria


“A nome dei miei fratelli, dei cugini, di tutta la famiglia Colombo,
desidero ringraziarvi per la vostra commossa partecipazione
alla cerimonia delle pietre d’inciampo dedicata ai nostri nonni:
Alessandro Colombo e Ilda Zamorani.

Grazie a voi, ragazzi, che avete studiato e compreso la loro storia;
grazie ai vostri insegnanti, che con voi hanno rielaborato
quel terribile momento della Storia d’Italia e d’Europa.

Avremo in voi dei buoni cittadini e degli esseri umani capaci di aiutare
chi è in difficoltà.
Con molta riconoscenza e i saluti più affettuosi
Alberto Colombo”

Nevino, il piccolo pupazzo di neve


Today’s handling lesson was about snowmen! Leprotti groups met “Snowy, the Little snowman”, who loves doing snowball fights with children.
Each Leprotto designed a different snowman with coloured paper.

La lezione odierna di manipolazione ha avuto come protagonisti i pupazzi di neve! I gruppi dei Leprotti hanno incontrato Nevino, un piccolo pupazzo che adora giocare a palle di neve coi bambini.
Ogni Leprotto ha decorato il proprio pupazzo di neve con carta colorata.

 

Questo slideshow richiede JavaScript.